A lã

Um poema de Jalal Khosravi

The Wool

 

 

I’m missing you

Sitting here

By my side

And knitting

Wool

Thoughts

Wool

I’m missing you

Please put your knitting aside

Wanna knit a letter

Knit me a few letters

A lã

Tradução: Lucas van Hombeeck

 

Sinto sua falta

Sentada aqui

Ao meu lado

Tricotando

Pensamentos

Sinto sua falta

Por favor pare o tricô

Quer tricotar uma carta

Me tricote umas cartas

Lançamento: Um poema de Jalal Khosravi

Lançamento Um poema de Jalal Khosravi A ‘Launch     Feels like the earth is Out of its orbit I’ve been launched somewhere That I don’t know Tumultuous shapes Dubious unclear words Peregrine salutations Pills are useless And you do not Kiss me anymore...

Uma História Feminina: Um poema de Nasim Basiri

Uma História Feminina Um poema de Nasim Basiri A Feminine History   We’ve got an eminent story To be told A prominent history To be portrayed We resisted using arts and literature As weapons In the silent days The soothed years When all windows were closed...

Mulheres em Guerra: Um poema de Nasim Basiri

Mulheres em Guerra Um poema de Nasim Basiri Women in War   No Matter If you're from women in war in Paris Or women in war in Cobani Or women in war in Aleppo and Mosul Women die in nine months They die with a cut breast Bleeding to death On their way of...

Gostaria de ver mais projetotos como esse?